Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пистӹ шӹрпӹ

  • 1 пист

    пист (мука из жаренных зёрен или сушёных фруктов)

    Таджикско-русский словарь > пист

  • 2 пист

    см. пест

    Крымскотатарский-русский словарь > пист

  • 3 ламаяш

    ламаяш
    -ем
    Г.
    1. качаться, покачиваться (о растениях)

    Пистӹ ламая липа качается;

    кого мардежеш ламаяш качаться от сильного ветра;

    ламаен шалгат стоять, качаясь.

    Куги мычаш вужга, ламаен кымалеш. П. Першут. Гнётся, шумит, качаясь, верхушка берёзы.

    2. качаться, покачиваться; шататься (от усталости, опьянения и т. д.)

    Ламаен ашкедӓш идти, качаясь;

    гармонь семеш ламаяш покачиваться под аккомпанемент гармони.

    Кӹньӹлеш. Йӱкшӹ. Ламая веле. Встаёт. Пьяный. Только качается.

    Смотри также:

    лӱҥгаш
    3. качать, колыхать (о растениях)

    Пушӓнгӹм ламаяш качать дерево;

    мардеж ламая ветер качает.

    Сола вуйыштышы кого пистӹ лашытра вуйжым ламая. Г. Матюковский. Растущая в конце деревни высокая липа качает густой верхушкой.

    Смотри также:

    лӱҥгыкташ

    Марийско-русский словарь > ламаяш

  • 4 Pistus

    Христианство: Пист (имя святого)

    Универсальный англо-русский словарь > Pistus

  • 5 пистон

    (мн. пистонтæ, пистæттæ)

    Иронско-русский словарь > пистон

  • 6 лаштыраэм шагалаш

    Сола вуйышты кого пистӹ лаштыраэм шагалын. В конце деревни разрослась высокая липа.

    Сравни с:

    ладыраҥаш

    Составной глагол. Основное слово:

    лаштыраэмӓш

    Марийско-русский словарь > лаштыраэм шагалаш

  • 7 пилен шуаш

    распилить что-л.

    Тӹ пистӹм мӓ цецаш пилен шуэнӓ. Н. Ильяков. Мы сейчас распилим ту липу.

    Составной глагол. Основное слово:

    пилӓш

    Марийско-русский словарь > пилен шуаш

  • 8 рӹжлӹн

    рӹжлӹн
    Г.
    красиво, пригоже, благовидно

    А пистӹ кушкын дӓ шӓрлен, дӓ кӓнгӹжӹм рӹжлӹн пеледӹн. Г. Матюковский. А липа росла и разрасталась, и летом красиво цвела.

    Сравни с:

    сӧралын

    Марийско-русский словарь > рӹжлӹн

  • 9 тангата уля

    с.-х. борть; улей, выдолбленный в чурбане

    Тангата улялан пистӹм кӧргӹнзӓш долбить липу для борти.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    уля

    Марийско-русский словарь > тангата уля

  • 10 шырпе

    шырпе
    I
    1. спичка, спички

    Спичкым удыралаш чиркнуть спичкой.

    Шырпе ылыже да тунамак йӧрыш. В. Юксерн. Спичка вспыхнула и тотчас же погасла.

    – Ик шырпе кужу лиеш, а весе кӱчык! А. Волков. – Одна спичка будет длинная, а другая короткая.

    2. в поз. опр. спичечный; связанный со спичкой, служащий для хранения или продажи спичек

    Шырпе вуй спичечная головка.

    Вӱташте пычкемыш. Шылше пинегым Микал шырпе тул дене кычалын. «Ончыко» В хлеву темно. Спрятавшегося щенка Микал искал зажжёной спичкой (букв. огоньком спички).

    II
    Г.: шӹрпӹ

    Шырпым пурташ всадить занозу (занозить);

    шырпым лукташ вытащить занозу.

    Окнаянак гыч имым налын, (Арсений Элисан) кидыштыже шырпым кычалеш. К. Коршунов. Арсений, взяв иголку с косяка окна, ищет занозу в руке Элисы.

    Кече кӱзымек, йытын кошкыш, кормыжтен шупшылмо годым копашке шырпе керылтеш. В. Иванов. Солнце поднялось, и лён высох, при тереблении (руками) в ладонь вонзаются занозы.

    2. Г.
    уст. мелкие лучинки, щепки

    Шӹрпӹм йылаташ жечь лучинки;

    пистӹ шӹрпӹ липовые щепки.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шырпе

  • 11 шӹнгӹртӹш

    шӹнгӹртӹш
    Г.
    зоол.

    Шӹнгӹртӹшлӓ шишкаш свистеть скворцом;

    шӹнгӹртӹшвлӓм вычаш ждать скворцов;

    шӹнгӹртӹшӹм колышташ слушать скворца.

    Солана кого, олма садан – шим шӹнгӹртӹшлӓн яжо вӓр. А. Атюлов. Наша деревня большая, с яблоневыми садами – для чёрного скворца хорошее место.

    Мӹнь анжальым пистӹ вуйыш: кок шӹнгӹртӹш шӹнзӓлтӓт. «Кырык сир.» Я взглянул на верхушку липы: два скворца сидят.

    2. в поз. опр. скворцовый, скворечий, скворчиный, скворца; относящийся к скворцу

    Шӹнгӹртӹш мыры песня скворца;

    шӹнгӹртӹш уля скворечник.

    Снарядеш царгешт шӹцшӹ ик пушӓнгӹ сӱсӹрӹн шалген, дӓ тӹ пушӓнгӹ вуйышты шӹнгӹртӹш пӹжӓш целаок кечен. «Кырык сир.» Печально стояло израненное снарядами одно дерево, и на этом дереве висел невредимый скворечник (букв. гнездо скворца).

    Шӹнгӹртӹш игӹ уля ыраж гӹц вуйжым лыктылдалеш. МДЭ. Птенец скворца высовывает из отверстия скворечника голову.

    Сравни с:

    шырчык

    Марийско-русский словарь > шӹнгӹртӹш

  • 12 пилӓш

    -ем Г.
    1. пилить, спилить. Бригада хӓлӓ пашаш шагална. Кӓтӓ Иван доно пиленӓ, сӹмӹренӓ. Н. Игнатьев. Всей бригадой мы взялись за работу. Мы с Иваном Крайним пилим, валим. Пум пилем, шелӹштӓм. К. Беляев. Дрова пилю, колю. Ср. пӱчкаш.
    2. перен. пилить; читать мораль. Ӓль шӹжӹм тошнан вырсат, пилӓт. В. Кокэн. Или осень ругают, пилят тоскливо.
    // Пилен опташ распилить, напилить. Тел гачеш олташ каждый ӹшкеок йӓстӓрӓ шалым, пилен опта. А. Канюшков. На всю зиму каждый сам разбирает плот и распиливает. Пилен шуаш распилить что-л. Тӹ пистӹм мӓцецаш пилен шуэнӓ. Н. Ильяков. Мы сейчас распилим ту липу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пилӓш

  • 13 уля

    Г.
    1. улей; специальное приспособление для содержания пчёл. Улям пачаш открыть улей; уляш чонгештӓш лететь в улей.
    □ Кужы шуды лошты алан-алан улявлӓ кайыт. Н. Ильяков. В густой траве пестрят ульи. Общежити мӱкш уляла шолеш. Н. Егоров. Общежитие бурлит, как пчелиный улей. Ср. омарта II.
    2. скворечник, скворечня; специальное помещение для скворцов. Шӹнгӹртӹш уля скворечник.
    □ Шӹ нгӹртӹшет-музыкантет мырен пыра уляшкы. П. Першут. Скворец-музыкант с пением влетает в скворечню.
    3. в поз. опр. улейный; относящийся к улью. Тьотяэт уля левӓ шӹм лӱ ктӓ льӹ дӓӧ рдӹ жӹш шагалтыш. Н. Ильяков. Дедушка поднял крышку улья и поставил в сторону.
    ◊ Тангата уля с.-х. борть; улей, выдолбленный в чурбане. Тангата улялан пистӹм кӧргӹнзӓш долбить липу для борти.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > уля

  • 14 шырпе

    I
    1. спичка, спички. Спичкым удыралаш чиркнуть спичкой.
    □ Шырпе ылыже да тунамак йӧ рыш. В. Юксерн. Спичка вспыхнула и тотчас же погасла. – Ик шырпе кужу лиеш, а весе кӱ чык! А. Волков. – Одна спичка будет длинная, а другая короткая.
    2. в поз. опр. спичечный; связанный со спичкой, служащий для хранения или продажи спичек. Шырпе вуй спичечная головка.
    □ Вӱ таште пычкемыш. Шылше пинегым Микал шырпе тул дене кычалын. «Ончыко». В хлеву темно. Спрятавшегося щенка Микал искал зажжёной спичкой (букв. огоньком спички).
    II Г. шӹ́рпӹ
    1. заноза. Шырпым пурташ всадить занозу (занозить); шырпым лукташ вытащить занозу.
    □ Окнаянак гыч имым налын, (Арсений Элисан) кидыштыже шырпым кычалеш. К. Коршунов. Арсений, взяв иголку с косяка окна, ищет занозу в руке Элисы. Кече кӱ зымек, йытын кошкыш, кормыжтен шупшылмо годым копашке шырпе керылтеш. В. Иванов. Солнце поднялось, и лён высох, при тереблении (руками) в ладонь вонзаются занозы.
    2. Г. уст. мелкие лучинки, щепки. Шӹ рпӹм йылаташ жечь лучинки; пистӹ шӹ рпӹ липовые щепки.
    ◊ Шӹ рпӓ т ӹ нжӹ ли Г. чтобы не было ни сучка ни задоринки; без сучка, без задоринки, чтобы было безупречно. Тымдалтат моло лимӹ йӹ де: Шӹ рпӓ т ӹ нжӹ ли нимахань. И. Горный. Поучают по возможности: чтобы не было ни сучка ни задоринки. Шӹ рпӹ гань Г. задиристый, придирчивый, занозистый (о ком-л.). Ти млоец шӹ рпӹ гань, юкымат лыкташ уке. Этот парень очень задиристый (букв. как заноза), слова нельзя сказать.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шырпе

  • 15 шӹнгӹртӹш

    Г. зоол.
    1. скворец. Шӹ нгӹ ртӹ шлӓ шишкаш свистеть скворцом; шӹ нгӹ ртӹ швлӓ м вычаш ждать скворцов; шӹ нгӹ ртӹ шӹм колышташ слушать скворца.
    □ Солана кого, олма садан – Шим шӹ нгӹ ртӹ шлӓ н яжо вӓр. А. Атюлов. Наша деревня большая, с яблоневыми садами – для чёрного скворца хорошее место. Мӹ нь анжальым пистӹ вуйыш: кок шӹ нгӹ ртӹш шӹ нзӓ лтӓ т. «Кырык сир.». Я взглянул на верхушку липы: два скворца сидят.
    2. в поз. опр. скворцовый, скворечий, скворчиный, скворца; относящийся к скворцу. Шӹ нгӹ ртӹш мыры песня скворца; шӹ нгӹ ртӹш уля скворечник.
    □ Снарядеш царгешт шӹ цшӹ ик пушӓ нгӹ сӱ сӹ рӹн шалген, дӓтӹ пушӓ нгӹ вуйышты шӹ нгӹ ртӹш пӹ жӓш целаок кечен. «Кырык сир.». Печально стояло израненное снарядами одно дерево, и на этом дереве висел невредимый скворечник (букв. гнездо скворца). Шӹ нгӹ ртӹш игӹ уля ыраж гӹц вуйжым лыктылдалеш. МДЭ. Птенец скворца высовывает из отверстия скворечника голову. Ср. шырчык.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӹнгӹртӹш

См. также в других словарях:

  • Пист — а, муж. Стар. редк.Отч.: Пистович, Пистовна.Производные: Питя.Происхождение: (Греч. pistos верный.)Именины: 3 сент. Словарь личных имён. Пист См. Апист. День Ангела. Справочник по имена …   Словарь личных имен

  • ПИСТ Эдесский — ПИСТ (Пистос) Эдесский (ум. 305 или 311), христианский мученик, пострадавший в Эдессе в гонение императора Максимиана; сын мученицы Вассы (см. ВАССА). Память в Православной церкви 21 августа (3 сентября) …   Энциклопедический словарь

  • ПИСТ Эдесский — ПИСТ (Пистос) Эдесский (ум. 305 или 311) христианский мученик, пострадавший в Эдессе в гонение императора Максимиана; сын мученицы Вассы. Память в Православной церкви 21 августа (3 сентября) …   Большой Энциклопедический словарь

  • Пист — св. мученик, пострадал при Максимиане. По доносу своего отца, жреца Валерия, П. вместе с братьями, Феогнием и Агатием, подвергнут был истязаниям, а затем обезглавлен на глазах матери, св. Вассы. Память П. 21 августа …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • пист — [پست] орд, орди ғаллаи бирён аз қабили гандум, ҷав, нахӯд ва ғ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Пист — – св. мученик, пострадал по доносу своего отца вместе с братьями Феогнием и Агатием, обезглавлен на глазах матери св. Вассы; пам. 21 августа …   Полный православный богословский энциклопедический словарь

  • пистон — пист он, а …   Русский орфографический словарь

  • пистоль — пист оль, я (монета; оружие) и и (оружие) …   Русский орфографический словарь

  • пистонный — пист онный …   Русский орфографический словарь

  • Шамони — (Chamonix), город на ЮВ. Франции, в Савойских Альпах, на высоте ок. 1500 м, в долине р. Арв, у подножия Монблана. 10 тыс. жителей (2003). Отсюда О. Соссюр в 1787 г. совершил первое восхождение на вершину Монблана. Центр туризма, альпинизма,… …   Географическая энциклопедия

  • Рона-Альпы (<<Изер>>) — Рона Альпы (Изер) Рона Альпы (Изер) регион на востоке Франции (см. Франция), включает департаменты Верхняя Савойя, Эн, Савойя, Рона, Изер, Луара, Ардеш, Дром. Регион расположен в бассейне среднего течения Роны и Савойских Альпах. Площадь региона… …   Географическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»